卸磨杀驴

卸磨杀驴
xiè mò shā lǘ
жұмысын бітіріп алған соң қарамай кету, шаруасын тындырып алғаннан кейін тастап кету, өзіне қарасқанға қайырылмай кету, өзіне болысқанға бұрылмай кету, керегінде пайдаланып, керексізінде көз қырын салмау, керегінде үйіріліп, керексізінде пысқырып та қарамау; есектің күші алал, сүті арам

Қытайша-қазақша идиомдар (чэңюй).

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”